Prevod od "chlap kterýho" do Srpski


Kako koristiti "chlap kterýho" u rečenicama:

Ten chlap, kterýho jsi zmlátil, je to s ním špatné?
I, pogaðam. Taj tip kojeg si udario, koliko je povrijeðen.
A zkus se poprvé v životě chovat jako chlap, kterýho bych v tobě chtěl vidět.
I, po prvi put u tvom životu, probaj da budeš èovek kakav ja želim da budeš.
První hodnej chlap, kterýho jsem v životě potkala.
On je jedini fin muškarac kog sam srela.
Jseš jedinej chlap, kterýho znám, co platí striptérkám, aby se oblíkli.
Ti si jedini kog znam, koji plaæa striptizetama... da se obuku.
Tony, je tu jeden chlap, kterýho bych rád našel.
Тони, желим да ми нађеш једног човека.
Jsi ten nejkrásnější chlap, kterýho jsem kdy měla.
Ti si možda najzgodniji muškarac s kojim sam ikada bila.
Ke každý krásný kočce je někde kolem nás chlap kterýho nebaví předstírat zájem o její plky jenom kvůli sexu.
Za svaku lepu ženu, postoji bar jedan momak koji je umoran od pretvaranja da je sluša u zamenu za sex.
Tohle není úplně chlap, kterýho nemůžeš praštit, ale skoro.
Он није баш тип којег смеш ударати. Али је скоро тип којег смеш ударити.
Jo, Dalvos, chlap, kterýho jsem poznala, najal mé rodiče, aby zabili šéfa.
Da, Dalvos, tip koga sam upoznala? On je unajmio moje rodtelje da ubiju njegovog gazdu.
Chlap, kterýho jsem viděla, měl zrcadlovky tohohle tvaru.
Tip koga sam videla je nosio naoèare tog oblika.
Vím, jsem jen nějaký chlap, kterýho sotva znáš, naprostý cizinec, který se nepohybuje v tvým světě, ale...
Znam da sam neko koga jedva poznaješ, stranac koji nije deo tvoga sveta, ali...
Chlap, kterýho si máte brát, je podezřelej z vraždy někoho, komu na vás moc záleželo.
Èovjek za kojeg se spremaš udati je osumnjièeni za ubojstvo èovjeka do kojeg ti je bilo jako stalo.
Je to jedinej chlap, kterýho jsem kdy milovala.
On je jedini èovek koga sam ikad volela.
Ten chlap, kterýho jsem dneska zastřelila, vzal tyhle tři prsty...
Tip kojeg sam upucala veèeras, uzeo bi ova tri prsta...
Kdybych zrovna přišla k hromadě klenotů, tohle je chlap, kterýho bych ráda navštívila.
Kupujemo i prodajemo nakit na veliko i malo." Ako bih došla u posjed gomile dragog kamenja, ovo je tip koga bih željela da posjetim.
Jo, chlap, kterýho bysme taky mohly chtít navštívit.
Da, tip koga i mi želimo posjetiti.
Ten starej chlap, kterýho jsi zabil, mi řekl, že válka neskončí, dokud se na tom neshodnou obě strany.
Старац, оног сто си малопре убио, ми је рекао, да се рат завршава, тек онда када обе стране објаве то.
Já jsem chlap, kterýho už nikdy nechceš vidět.
Ja sam tip kojeg više nikad ne želiš vidjeti.
Víš, že jsi první chlap, kterýho jsem za ní poslal... a kterýmu neřekla aby šel do prdele?
Ti si moj prvi èovek koga sam poslao i kome nije rekla da odjebe.
Je tu jeden tajemnej chlap, kterýho honím už skoro rok.
Vijam zagonetnog covjeka vec godinu dana.
Ten chlap, kterýho zabili, byl vyšetřovatel z Vnitřních záležitostí Dan Cooper.
Tip koji je ubijen je bio istražitelj U.K. po imenu Den Kuper.
Ten chlap, kterýho sis kvůli tomuhle vzala.
Tip za kog si se udala radi svega ovog.
Nikito, pořád jsem ten stejnej chlap, kterýho jsi několikrát zachránila.
Nikita, ja sam onaj isti koga si spasila nebrojano puta.
Chlapa, který zabil tvýho nejlepšího kámoše, zastřelil chlap, kterýho nejvíc nenávidíš.
Onaj ko ti je ubio najboljeg prijatelja je ubijen od èoveka kog najviše mrziš.
A možná ten chlap, kterýho zabil?
I možda èovek koji je poginuo?
Starej bláznivej chlap, kterýho sere, že mu furt chodím po zahradě.
Samo neki starkelja koji se ljuti što sam mu stalno u bašti.
Znamená to, že chlap, kterýho jsem znal, neposedával a nemačkal si ruce při každém rozhodnutí.
Znaèi da èovek koga ja poznajem, nije sedeo i lupao glavu za svaku odluku.
A pokud si to máme vyřídit někde v tomhle městě, no tak budiž, protože tohle je válka, a chlap, kterýho jsem znal, tomu rozuměl.
Ako æemo tom prilikom da uništimo neki grad, neka bude, zato što je ovo rat.
Ten chlap, kterýho identifikovali, ani nebyl ve státě.
Momak sok i-te tvoja majka ID 'd... On nije bio l'-t čak iu državi.
Ten chlap, kterýho jste se Šťávou identifikovali, tak ten byl tu noc ve Vegas ve vězení.
Si momak i sok identificirati... On je bio u Vegasu zatvoru noći kad je ubijena.
Nevím, co říct, to je ten chlap, kterýho jsem viděl.
Ne znam da ti kažem, to je tip kog sam video.
Chlap, kterýho chráníš, tě poslal okrást špatný zmrdy.
Zaštitnik te je poslao da kradeš od pogrešnih.
Ten chlap, kterýho její borec oškubal, měl něco u sebe.
Тип којег је њен момак опљачкао је био у поседу нечега.
Ten chlap, kterýho jsem řídil... Když mluvil o těch ilegálech, bylo vidět, že si jich váží.
Tip koga sam vodio je oèigledno poštovao ilegalce.
A byl tam jeden chlap, kterýho vůbec neznám, a...
A bio je i neki tip, ne znam ko...
Ten chlap, kterýho si ho vzala, má teď všechny ty peníze a já nevím, co s nimi udělá.
Tip za koga sam se udala upravlja novcem i ne znam šta æe uraditi.
Co se mi nezdá na tom, že nás zve chlap, kterýho skoro neznám, na svatbu svýho syna?
Позвани смо на венчање сина човека кога једва познајемо?
0.34542989730835s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?